• 中讯网-最新今日头条热点新闻
  • 推荐
  • 要闻
  • 国内
  • 国际
  • 港台
  • 军事
  • 财经
  • 科技
  • 社会
  • 体育
  • 娱乐
  • 明星
  • 八卦
  • 翻译出错闹笑话 安倍与特雷莎•梅记者会出现尴尬一幕傲剑凌云燃文
  • 来源:环球网 2019-01-11 23:06:45 编辑:Kevin
  • 涵星
  • 联美
  • jian
  • jian
  • 贝得来
  • 摘要:【翻译出错闹笑话 安倍与特雷莎•梅记者会出现尴尬一幕傲剑凌云燃文】【环球网综合报道】据日本时事通信社1月11报道,日本首相安倍晋三当地时间10日与英国首相特雷莎·梅举行会谈,并举行联合记者会。记者会上,英方记者就英国逃犯杰克·谢珀德提问时,翻
  • 【翻译出错闹笑话 安倍与特雷莎•梅记者会出现尴尬一幕傲剑凌云燃文】

    翻译出错闹笑话 安倍与特雷莎•梅记者会出现尴尬一幕傲剑凌云燃文

    【环球网综合报道】据日本时事通信社1月11报道,日本首相安倍晋三当地时间10日与英国首相特雷莎·梅举行会谈,并举行联合记者会。记者会上,英方记者就英国逃犯杰克·谢珀德提问时,翻译人员误译为反捕鲸团体“海洋守护者”,引发了一场非答非问的尴尬场景。

    英方记者具体提问内容为:逃犯杰克•谢珀德的律师领取补助金是否正确?而翻译则误译成:“海洋守护者”是否应该领取补助?

    特雷莎·梅的回答结束后,安倍紧接着说:“关于海洋守护者的补助金问题……”。安倍随行人员立即慌忙劝阻说“没提出该问题”。特雷莎·梅也为安倍救场称“这个你无需回答哦”。安倍顿时面露尴尬和羞涩之情,笑称“啊?没提这个问题呀?”(实习编译:史倩审稿:王欢)

    原文标题:翻译出错闹笑话 安倍与特雷莎•梅记者会出现尴尬一幕傲剑凌云燃文

    原文地址:http://www.ccxun.com/guoji/237309.html

  • 标签:今日头条热点新闻今日新鲜事